上午參觀完吉薩金字塔區,接著下午來到開羅博物館,剛來到埃及,就一連串的重頭戲,導遊敍述古埃及的文物,有點吃不消,一直吸收、一直記憶著陌生的人名,還好先前有做一點功課,要不然肯定聽的模模糊糊。


  博物館及神殿內是不能拍照的,原因是因為閃光燈的強光會破壞油彩的質地(例如上色的顏料) 讓作品更難保存維護,室內的建築,時常曝曬在強光下,( 相機的閃光燈或攝影機的探照燈)它們的身上會容易變黃,乃至愈來愈黑,而這種化學變化很難去漬,如果夠細心,會發現博物館內的窗戶很少,陽光更是敬謝不敏,這些細節都是為了保護作品。所以博物館展覽的物品都是我找資料得來,這樣才能一一介紹。


  埃及博物館室內室外都是真品,唯獨有一樣是複製品,那就是羅塞塔石,埃及最重要的石碑,要是沒有它,我想至今埃及的象形文字仍然是個謎。


 



 


埃及博物館不只是室內有古文物,就連室外也都是貨真價實的古物哦~


博物館上方有埃及著名的神-愛西絲(Isis)的雕像。



 



我身後的是埃及的國花與當地特產的植物名為紙沙草。


埃及國花-蓮花:



  埃及蓮花有白、藍、紅之分。白蓮花是埃及最古老的植物之一。古埃及第十九王朝拉美西斯的屍體上,就曾發現過一整束的白蓮花。白蓮花的生長歷史,可追溯到金字塔之前。藍蓮花在古埃及時遍布全國各地。這二種蓮花同稱「香翹搖」。紅蓮花是從印度經波斯傳入埃及的。古希臘歷史學家希羅多德曾稱它為「尼羅河紅晚香玉」。紅蓮花在埃及享有特殊的神聖地位,禁止食用其果實。



尼羅河中的特產-紙沙草:


  名叫紙莎草的蘆葦,可以製成紙、繩索、船隻、籃子、凳子、鞋子、篩子等等,更是影響了所有埃及人的日常生活,甚至對文化和知識的傳遞有相當的貢獻。


 



 



  1799年,在亞歷山大城附近的羅塞塔(Rosette)地方,發現了一塊玄武岩石碑,上面用不同的文字刻著三段銘文。法國東方學者尚波里庸(Champollion)辨認出相對應的象形文字。詔書由上到下用 (如刻在神殿牆壁的象形文字)、通俗體(古埃及後期草書文字)、希臘文三種不同的文字,但紀錄相同的內容,並載有扥勒密國王的王名環。後來他以石碑上王名環,加上1822年發現的方尖碑上「克麗奧佩托拉」王名環,以此兩個,找出相對應的象形文字,來辨識埃及文。而真品在現今的大英博物館中。


 



 



亞美赫普Ⅲ & 皇后緹Amenhotep Ⅲ & Queen Tiy


  這兩座巨大的石像,你只要進入博物館就會看到他們端坐在長廊盡頭,這兩座石像高達7公尺,甚至比大門還高,這是因為早在博物館修建完成之前,石像就已經位在此處了,這兩座石像除了高度之外,其重大的意義在法老王與皇后的高度是一致的,代表他們的地位是相當的,除了彰顯古埃及對於女權的尊重外,法老王並非一個人獨享尊崇的地位,而是落實夫妻一體的觀念。


 



 



左圖:


拉荷特普和他的妻子諾芙蕾特公主


Prince Rahotep and his Consort, Princess Nofret


著色石灰岩,鑲有玉眼 高120公分 美杜姆的拉荷特普之墓出土


  這是博物館非常有名的雕像;因為這女人顯示當時古埃及的審美觀,一是戴假髮、二是穿薄紗有激突、三是戴項鍊和頭飾、四是豐腴就是美。據說發掘工人最初在微暗的石室內看見這些栩栩如生的雕像時,曾因驚慌過度而逃了出來。


右圖:


在哈托爾女神及戴奧斯波斯里‧帕瓦州女神之間的門卡拉王


King Menkaure between the Goddess Hathor and the Goddess of Diospolis Parva


片岩,有上彩的痕跡 高84公分 基沙的門卡拉王金字塔附近之祭殿出土


  這座碑石以門卡拉王為中心,左側是哈托爾女神,右側則是戴著戴奧斯波斯里‧帕瓦州標誌的女神。推測是在法老舉行葬禮之際,作為奉獻用的系列碑石之一,包含本作品在內,現存有4件。


 



 


左圖:


村長像 The Sheik el Beled


木雕鑲玉眼,腳及手杖後來補上 高110公分 薩卡拉出土


  這件雕像雕塑的原本是名為卡隃阿佩的官員,但1860年發掘時,由於搬運工人聯想到家鄉的村長,便稱為「村長像」,這個名稱便一直延用。雕像的右手部位有個小洞,原本應持有物品,但發掘時並未發現。


右圖:


某書記的雕像 Statue of an Unknown Scribe


著色石灰岩,鑲玉眼 高51公分 薩卡拉出土


  以書記的形態來作為死者雕像的樣貌,大概是第四王朝時期的貴族階級,並多以較高級的石材刻成,顯然十分受到重視。這件雕像手持墨水瓶,擺出隨時可以筆記的姿態,神情充滿了管理階級的知性。


 



 


左圖:


無名女法老王


  這座女法老王的塑像迄今仍然是一個謎,因為古埃及法老王都是男性,因此,這塑像特別珍貴,微妙的是原來在棺槨上(身體的股部)會寫上該法老王的名字(以橢圓形的框線圈起),但是這女法老王的名字已經被挖走了,因此成為千古謎底。


右圖:


美麗安夢皇后的二重棺 Second Coffin of Queen Merit Amon


灰色花崗岩,在杉木上著色和塗金 高314公分 迪埃巴哈里出土


  美麗安夢皇后是圖特摩斯三世的女兒、安門荷持普二世的妻子。棺木非常巨大,用材講究且木工精良。但調查木乃伊的結果,證明棺木臉部並非宜接摹寫皇后的面貌,而是追求高貴明朗之美的結果。


 



 


 


左圖:


荷爾王的靈魂像 Portrait of the Spirit (Ka) of King Hor


木材上有塗金的痕跡 高175公分 達須爾出土


  荷爾王的名字不曾出現在諸王表中,可能是阿莫連荷特三世的共同統治者。雕像雖呈裸體,製作時應是包裹著腰衣的,而頭上的伸出的兩隻手,不但將靈魂的象形文字具體化,同時也具有裝飾的作用。


右圖:


納芙蒂蒂皇后()


 未完成品 石英岩 高33公分 特埃安馬納出土


  這件雕像應該是更大件雕像的局部,脖子底部的凸起部分,大約是作為嵌入榫洞之用,額頭上方還可以戴上假髮。而且這件作品還是半成品,從臉上和眉、眼等處的草稿線即可證明。不管它是否為納芙蒂蒂皇后,「納芙蒂蒂」是指美麗的女子。


 



參考資料:埃及博物館、世界博物館



 

 


 




 

 



 



 


 

 



 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小風的世界 的頭像
    小風的世界

    小風的世界

    小風的世界 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()